lundi 30 juin 2014

Toàn bộ 1730 trang sách Americong ~ Mỹ Cộng của TS ROGER CANFIELD đã được chuyển ngữ xong.


1/ Vì sao năm 1975 VNCH thất trận? :

 

Vì Mỹ phản bội chúng ta.

 

2/ Vì sao Mỹ phản bội chúng ta? :

 

Trả lời:

 

Tác phẫm Americong (Mỹ cộng) của Tiến Sĩ ROGER CANFIELD, dài 1730 trang (CD dưới dạng MS Word 2003 gồm 520,032 chữ loại Font Times New Roman 12) , tại www.americong.com , gồm 4 Bộ, 12 Phần, 187 Chương và 4 Phụ Đính (Chương Cuối).

 

*  Bài giới thiệu sách này:


 

* Bản chuyển ngữ của toàn bộ tác phẫm (tái bản ngày 19 tháng Giêng năm 2012, có bổ túc thêm lần thứ 467 vào ngày 19 tháng 8 năm 2013, với 1730 trang) đã được đăng tại:


 

Với những lời khen ngợi cùng góp ý của các độc giả (mà đa số chỉ là người Mỹ), TS Roger Canfield đã viết thêm để bổ túc và hiện, người chuyển ngữ mới nhận được từ tác giả lần tái bản ngày 8 tháng 11 năm 2013, với bổ túc sồ 12 vào ngày 21 tháng chạp năm 2013, mà đã lên đến 1965 trang).

 

Càng đi vào phần kết, thì tác giả đã điểm danh lại bọn Mỹ cộng tiêu biểu, như với Chương 183 về tên điệp viên Mỹ ăn tiền KGB Liên xô Tom Hayden cùng nữ quái Jane Fonda, kẻ thay người dùng để làm tình như thay áo, một thị nữ mãi mãi căm thù người Việt Quốc Gia.

 

Một tên Tom Hayden mà đã từng vuốt mặt nhận 40 triệu đô Mỹ để chịu ký giấy tương thuận ly hôn với ma dâm Jane Fonda, y thị mà trong bộ Hồi kỳ Mémoires Du Diable xuất bản năm 1975 chung bởi Stock/La Presse Montréal, người chồng Pháp củ là nhà đạo diển Roger Vadim, đã từng kể lại hành vi như loài chó cái tới mùa động dâm, đã tỉnh bơ bỏ chồng trong một buổi tiếp tân để vô phòng vệ sinh ‘giải quyết’ xong với một thanh niên đẹp trai y thị chợt khám phá ra được, để rồi tỉnh bơ đi ra, cười cười nhìn chồng, coi như không!

 

Đặc biệt, rất có tính cách thời sự, ta hãy đọc kỷ Chương 185 (TS Roger Canfield đã PHẢI dành CẢ một chương) kể rỏ về tên cả đời thù người Việt Quốc Gia (vì một kỷ niệm xui xẻo nào đó, dạo hắn phục vụ tại Việt Nam), tên Ngoại Trưởng Rô Kéo-Rỳ với cái kiểu nói chuyện lưỡi cứ thụt ra thụt vô như rắn độc của tay Tổng Thống Mỹ cộng Ồ-Ba-Má, để đừng kỳ vọng vào cái chính phủ của Mỹ cộng này. Chính hắn, cùng với tay thượng nghị sĩ Ét-quà Cắn-nó-đi, người hùng của chiếc cầu qua đảo Chappaquiddick, mà đã chung nhau bắn viên đạn cuối cùng xử tử Miền Nam ta qua việc cương quyết ‘dù 1 xu cũng không tài trợ nữa!’. Đánh giặc mà không có đạn thì làm sao đánh? Tới xúi người ta hãy đứng lên làm đầu tàu ngăn chận làn sống Đỏ xâm lăng từ phương Bắc, rồi lại cũng phủi tay, lạnh lùng ra đi?

 

Đặc biệt với Chương 186: Lời Cuối ~  Chúng Nay Thì Đang Ở Đâu?, chúng ta cần đọc để điểm danh ngày nay, tay nào đã thức tỉnh và hối hận như Joan Baez hay vẫn điên cuồng chống lại đất nước của mình như Jane Fonda/Hayden mà nay đã đường ai nấy đi về nghĩa  phu thê.

 

Tuy nhiên quan trọng hơn, là để chúng ta vẫn nhận chân ra rỏ ràng những tên VC thực sự như tên Vũ Văn Thái, tên từng chụp phóng ảnh tài liệu Pentagon Papers để phổ biến về lại nhà cho VC tại Hà-nội.

 

Đây là phần tiết lộ trong sách về y:

 

“Nguyên là một cựu đại sứ Nam Việt Nam tại Mỹ và cũng là một đồng lõa trong vụ tài liệu Pentagon Papers, từ ngày 5 đến 8 tháng 10 năm 2004, Vũ Văn Thái đã phúc trình bản "Báo cáo của Quốc gia Việt Nam" cho Bộ Công nghiệp Việt Nam tại Manila và ở IEA tại Ba-lê thì từ ngày 1 đến 5 tháng 9 năm 2003. Y đã được xác định là Phó Tổng Giám đốc của Bộ Công nghiệp và lãnh đạo doanh nghiệp nhà nước của Việt Nam và cũng là một thành phần trong nhóm chuyên gia APEC về Dữ liệu Năng lượng và Phân tích trong các ngày 12 và 13 tháng 3 năm 2003 tại Hà Nội, mà đã bị xác định được là Phó Giám đốc Cục Hợp tác Quốc tế Bộ Công nghiệp, Hà Nội, Việt Nam.

 

Nay thì ta có thể minh định được tên Thái này đã là một gián điệp được cấy vào chính phủ miền Nam Việt Nam trước khi ra tay giúp chụp các phóng ảnh để phân phối tài liệu Pentagon Papers.

 

Đó mới chính là những tên nguy hiễm, nếu so với loại “giáo chủ Làng Mai Nhất Hạnh nói chuyện không hở răng” thuộc loại không ra gì cả.

 

Chương 187 cũng được dành riêng cho tên lãnh lương KGB Liên Xô để phản quốc là Tom Hayden, cha của Trổi Hayden kẹt lở có với Jane Fonda, kẻ đã phải đổi lại thành là Troy và đành sống một cuộc sống gần như là ẩn danh thui thủi vì cái gốc quá ư là nổi tiếng của cha mẹ!

 

Sách đã kết thúc với đặc biệt phần điểm danh đám Mỹ cộng cùng bọn a-dua mà nay đa số đều thân bại danh liệt, với chút ít hối hận như Đoàn Văn Toại hay vẫn bừng bừng gian ác như Noam Chomsky (tên ăn bơ sữa Mỹ nhưng cũng là chuyên viên chưởi Mỹ) hay như tên Gareth Porter, (cố vấn của House Select Committee on Missing Persons in Southeast Asia) mà vẫn cùng nhau mãi mãi cải chính là Pol Pot bị vu cáo chớ không hề giết dân Miên đồng loại!

 

Hay như tên Andre Sauvageot, một nhân viên khác của Thượng viện, từng không chút mắc cở mở miệng tuyên bố với tờ Quân Đội Nhân Dân VC là y tiếc đã "không tham gia cuộc cách mạng ... để chống lại xâm lược ngoại quốc [Mỹ]". Vào năm 2011, nhân khi y đang làm việc tại Hà-nội thì Sauvageot cũng từng tuyên bố: "Việt Nam đang có tự do tôn giáo nhiều hơn cả Hoa Kỳ”!

 

Với những thứ này, thì làm sao mà nói chuyện? Làm sao mà hòa hợp, hòa giải với củ khoai?

 

Và phần tổng kết cũng cho độc giả  Việt Quốc gia nhận chân ra được, để không còn mơ tưởng hão huyền về đảng Dân chủ Mỹ (nói chung) và bộ sậu tham mưu Ồ-ba-má (nói riêng) mà đều là bọn thiên cộng, có ác cảm với người Việt Quốc gia chúng ta. Chúng đều chỉ là những tên Dân chủ đạo đức giả mà khi đọc “In the President's Secret Service” của Ronald Kessler (http://www.amazon.com/Presidents-Secret-Service-Behind-Protect/dp/030746136X/ref=sr_1_fkmr0_1?s=books&ie=UTF8&qid=1403019896&sr=1-1-fkmr0&keywords=%E2%80%9CIn+the+President%27s+Secret+Service%E2%80%9D+c%E1%BB%A7a+Ronald+Kessler), chúng ta sẽ chỉ thấy buồn nôn mà thôi về tư cách của chúng khi ở phía sau hậu trường. Chúng chỉ là tiêu biểu như tên Jim Wallis, cố vấn về tinh thần của Ồ-Ba-Má về các đề tài đạo đức, kẻ không ngượng miệng gọi người tỵ nạn VN chúng ta là:

 

"Rất nhiều  trong số người tỵ nạn [Việt Nam] hiện nay đã từng bị tiêm nhiểm và ưa thích một lối sống  Tây phương  trong thời chiến tranh và nay thì đang bỏ trốn để tiếp tục thói quen tiêu dùng của chúng ở những vùng đất khác mà thôi".

 

Với những sự thật đau buồn của quá khứ được tiết lộ qua quyển sách của TS Roger Canfield này, chúng ta phải có bổn phận bình tỉnh và minh mẫn nhập cuộc trong bàn cờ MỚI để XÓA SỔ bọn vô thần Việt Cộng bán nước ngu đần, hầu xây dựng lại Đất Nước Việt Nam Yêu Quý Ngàn Đời của chúng ta.

 

Phần Phụ lục III, TS Roger Canfield đã RÁNG liệt kê những hành vi bạo tàn bọn VC đã đối xử với ngay người dân Việt, nhưng một người Việt khi đọc qua cũng thấy được quá ư là thiếu sót và khiếm diện! (nhưng theo tiêu chuẩn VĂN MINH của loài người thì TS đã nghỉ đó là danh sách quá sức là kinh khủng CẦN phải liệt kê cho thế giới thấy rỏ bộ mặt loài ác quỷ VC).

 

Nếu mà tác giả biết được những tội ác tày trời và man rợ của VC sau ngày cưởng chiếm miền Nam như vụ các tên bí thư những tỉnh ven biển miền Nam đem các em bé gái bị bắt vì vuợt biển ra hãm hiếp mà khi thả ra thì quần còn dính đầy máu (do người tù thế kỷ Nguyễn Hữu Cầu kể lại) hay cái trò ‘độc nhất vô vị’ của loài thú là pha máu trinh cùng nhau uống nhậu qua đêm (theo “Phiên bản tình yêu” của Vũ Biện Điền, http://www.amazon.com/Phi%C3%AAn-x1EA3-T%C3%ACnh-x1EC7-x1EC1/dp/1629880132) thì không biết ông sẽ liệt chúng vô phần Phụ lục nào đây?

 

Tuy nhiên, nếu chỉ theo dõi các tuyên bố của bọn Mỹ cộng và bọn Tân Tả Mỹ thì cũng như là đang nghe những thằng mù rờ voi mà bói theo câu chuyện ngụ ngôn của mình!

 

Nếu muốn tham khảo thêm để thấy sự tận cùng dơ dáy về tư cách bưng bô của bọn Mỹ cộng từng làm gián diệp cho CS quốc tế, ta có thể nghiên cứu thêm 2 quyển The Haunted Wood: Soviet Espionage in America – The Stalin Era (viết bởi ALLEN WEINSTEIN và ALEXANDER VASSILIEV, Random House, 1998) và Venona: Decoding Soviet Espionage in America (viết bởi JOHN EARL HAYNES và HARVEY KLEHR, Yale University Press; New edition 2000). Đây là những tường trình căn cứ theo các hồ sơ giải mật của Liên Xô sau này, cùng với các chi tiết trong chương trình VENONA phản gián của Quân Báo Hoa Kỳ.

Sự kiện oái ăm này vẫn còn tiếp diễn trên đất Hoa kỳ cho tới nay vì bọn Mỹ cộng, với sự hướng dẫn của đám luật sư đã bán linh hồn cho Quỷ Đỏ, đã tinh ma tận dụng nguyên tắc về Hình luật Beyond a Reasonable Doubt (Hoàn Toàn Không Còn Nghi Ngờ Được) mà đã bó tay bên Công Tố (cùng FBI và CIA cùng các cơ quan tình báo an ninh quốc gia) vì không thể xuất trình lý lịch của nhân viên cùng cách thức điều tra, bởi lý do bảo mật và an ninh quốc gia!

 

Và trong mọi chuyện éo le mà cũng đau đớn trên Đời, nều Trời Phật định cho chúng ta có thêm được vài Joan Baez hay David Horowitz (tác giả của bộ 10 quyển Hắc Thư về bọn Tả Phái Mỹ ~ The Black Book of the American Left, con trai trong một gia đình mà cả cha và mẹ đều là đảng viên đảng CS Mỹ, với nữa đầu đời trong vai trò một lý thuyết gia hàng đầu của bọn Tân Tả và Mỹ cộng, nhưng rồi đủ liêm chính để nhận chân ra được sự sai lầm của bản thân và đã tiên phong trong phong trào lột mặt bọn đồng minh củ, mà ta có thể theo dõi ở các trang Liên Mạng www.FrontPageMag.comwww.truthrevolt.org/.

 

Đó mới đúng thật là người trí thức có bằng cấp (vì cũng có quá nhiều tên VC trí KHÔNG thức nhưng lại có được cái gọi là bằng cấp), một Con Người tự vuốt mặt mình một ngày nào đó và DÁM nói lên SỰ THẬT, dù như vậy sẽ là phải chối bỏ một phần đời u mê đen tối của mình!

 

Chúng ta cũng nên ghi nhận là gió đã đổi chiều (và bọn Việt gian thì chỉ là đám chạy theo ăn có, gió chiều nào thì chạy theo chiều đó), sách của những chứng nhân ngoại quốc với cái nhìn trung thật đã có nhiều, phơi bày sự tận cùng gian ác và tàn nhẫn của VC như quyển Đức, A Reporter’s love for the wounded people of Vietnam của ký giả có tầm vóc quốc tế Uwe Siemon-Netto (http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=%C4%90%E1%BB%A9c%2C%20A%20Reporter%E2%80%99s%20love%20for%20the%20wounded%20people%20of%20Vietnam%20by%20Uwe%20Siemon-Netto).

 

Như mọi người đều biết, bọn tả phái CS ở Mỹ (nói riêng) và khăp thế giới (nói chung), đều hèn hạ luôn luôn ‘núp bóng’, không bao giờ  dám tự nhận mình là ai mà chỉ lạm dụng các danh từ như là “có khuyng hướng tự do ‘liberals’” hay gọi là ‘có khuynh hướng cấp tiến ‘radicals’”. Bởi vậy, David Horowitz đã thành lập trang Liên Mạng tại http://www.discoverthenetworks.org/, nơi mà mọi người đều có thể tra cứu căn kẻ mọi cá nhân và tổ chức Tả phái CS hầu biết rỏ bộ mặt gian ác vô lương tâm của chúng hầu không lại bị lừa gạt như đã từng bị trong quá khứ..

 

Riêng tôi, tôi thấy Chương 186 ~ Lời Cuối ~ Chúng Nay Thì Đang Ở Đâu?, là rất quan trọng để chúng ta có một cái nhìn rỏ ràng và minh mẫn (việc mà những đương sự như là Hoàng Đức Nhã, nếu làm đúng vai trò, ĐÃ phải từng chu toàn), để có một thái độ và hành xử ‘sáng thức dậy, đánh răng, nhìn mình trong gương mà không mắc cở’! Có đoạn sơ sơ về Ồ-Ba-Má ở trang 16 của Chương này. Thậm chí, hiện đang có một phong trào chủ trương cần phải truy tố (impeach) y nữa, như đã từng xầy ra với Cờ-linh-tông trước đây, tại http://www.frontpagemag.com/2014/jamie-glazov/faithless-execution/?utm_source=FrontPage+Magazine&utm_medium=email&utm_campaign=30819b5259-Mailchimp_FrontPageMag&utm_term=0_57e32c1dad-30819b5259-157002669

 

Và chúng ta, những người QUỐC GIA yêu Nước, KHÔNG CÓ QUYỀN quên biết bao NGƯỜI VIỆT NAM YÊU NƯỚC, mà tiêu biểu, trong này, với vị linh mục kính yêu NGUYỄN VĂN LÝ của bức hình bị VC bịt miệng tại ngay phiên ‘gọi là Tòa VC’ từng gây chấn động khắp năm châu mà nay vẫn bị chúng giam, và ngoài kia, với ĐẶNG CHÍ HÙNG, với các loạt bài viết không thể nào không đọc “Những sự thật không thể chối bỏ” và “Những sự thật cần phải biết” từng được đăng trên http://danlambaovn.blogspot.ca/, mà hiện vẫn đang còn bị kẹt trong trại tỵ nạn của Liên-Hiệp-Quốc tại Miên mà VC vẫn đang ráng bám theo để thủ tiêu hầu khóa miệng!

 

Đọc xong sách này, chúng ta NÊN rút những bài học gì?

 

1/

Đừng để Lịch Sử Việt Nam Thân yêu lại phải TÁI DIỄN.

 

2/

Không THỂ và không NÊN chỉ dựa và chạy theo Mỹ để cứu Nước, mà phải chính là Toàn Dân, TRONG và NGOÀI Nước, cùng nhau ĐOÀN KẾT quét sạch bọn vô thần ngoại lai VC.

 

 

Lê Bá Hùng

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire