caroline thanh huong

caroline thanh huong
catbui

Libellés

lundi 31 mars 2014

"Thú Tiêu Dao"; "Tháng Chín Lan Man Dòng Tâm Sự", thơ Vntvnd






Thú Tiêu Dao


Rong chơi khắp thế gian này
Để xem cảnh đẹp mê say thế nào
Để mai về với trăng sao
Thong dong nhắm mắt trôi vào hư vô



Lênh đênh tứ nẻo sông hồ
Dạt dào suối chảy, nhấp nhô cá đùa
Vơi quên cuộc sống hơn thua
Công danh, sự nghiệp bao mùa đuổi đeo



Chu du vạn núi, trăm đèo
Gập ghềnh dốc đứng, cheo leo bước lần
Nghe hồn tựa áng phù vân
Bềnh bồng trôi nổi tan dần trong sương



Lang thang ức lối, muôn đường
Thơm tho lá vẫy, du dương sáo gù
Thấy mình khoác áo chân tu
Sân si gỡ bỏ lưới mù mịt vây



Đi xa tìm chốn vui vầy
Giữa đông bắc lũng, giữa tây nam ngàn
Ngắm tà huy rụng quan san
Tâm tư lắng đọng vô vàn bình yên



Vntvnd
(28/03/2014)

Blog Nhung Doa Tu Tam - Vntvnd




Tháng Chín Lan Man Dòng Tâm Sự
(Liên Hoàn Thuận Nghịch Vận Tứ Khúc Đường Luật)

Khai giảng đầu năm lại trở về
Khơi lòng sống dậy thuở đam mê
Quần xanh vác cặp đùa hoan hỉ
Áo trắng choàng vai bước cận kề
Dưới nắng vàng hanh chiều phố thị
Trên đường đỏ rực bóng sơn khê
Tung tăng chạy giỡn như chim sáo
Nào hiểu trần gian lắm bộn bề

Nào hiểu trần gian lắm bộn bề
Hồn là suối ngọt với trăng khê
Chưa màng bổng lộc công danh hái
Chẳng sợ binh đao súng đạn kề
Học rất siêng năng và phấn khởi
Chơi đầy táo bạo lẫn si mê
Ngờ đâu vận nước dòng xô đẩy
Tận nẻo trùng dương khuất ngõ về

Tận nẻo trùng dương khuất ngõ về
Để rồi từ đấy trĩu u mê
Yêu miền cố xứ thân thương dạo
Tưởng bạn đồng niên ấm áp kề
Tháng đếm mưa ngâu vờn diệp thảo
Ngày nhìn gió bấc thổi lam khê
Chơ vơ đất khách nhiều xa lạ
Buốt lạnh vào đông trải tứ bề

Buốt lạnh vào đông trải tứ bề
Chôn dần tĩnh vật giữa sương khê
Thèm tràng pháo nổ tay cha đốt
Ước chậu đào vươn dáng mẹ kề
Xóm chợ du xuân cười thích thú
Đường làng rảo Tết ngắm say mê
Hồi hương một chuyến khuây sầu muộn
Rộn rã hôm nao kịp lối về...

Vntvnd
(21/09/2013)

Lời tâm tình : Trong lần thứ 2 được mời làm giáo khảo chấm thơ cùng anh Ái Hoa trên ĐVTC, qua các trao đổi riêng tư mới được biết là khi duyệt thơ Đường Luật, ngoài các lỗi bệnh cần xem xét như : tiểu vận, đại vận, phong yêu, hạc tất, bình đầu, thượng vỹ, bàng nữu, chánh nữu, hiệp chưởng, điệp ý, khổ độc..., khi gặp loại thơ Liên Hoàn Đường Luật như trên đây, người chấm phải xét thêm lỗi điệp từ trong thi phẩm. Nói một cách khác, trong bài thơ Liên Hoàn Đường Luật, ngoại trừ câu thứ 8 là được lập lại nguyên vẹn, những từ dùng lại rải rác trong toàn bài sẽ bị liệt vào lỗi "điệp từ" và sẽ bị trừ điểm như thường. Đây là 1 điều hoàn toàn mới mẻ mà tác giả học được và cũng đã thử áp dụng vào bài thơ trên, như là 1 thách đố cho riêng mình vậy.
__._,_.___

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire