caroline thanh huong

caroline thanh huong
catbui

Libellés

jeudi 1 novembre 2018

Trần Văn Lương và bài thơ Phi Châu Một Thoáng.

tt

 Đi đâu cũng nhớ về một quê hương đã xa.
Quê cha đất tổ mà chỉ dỏi mắt chờ mong một ngày nào đó, nó vẫn còn mang tên đất nước mình.
Kính mời quý anh chị thưởng thức một bài thơ đau lòng của một người đã xa tất cả và dù ở nơi nào trên trái đất vẫn nhớ về...
Cám ơn anh Lương đã tỏ bày với dòng thơ nặng lòng đau thương.
Caroline Thanh Hương

 Kính gửi đến quý anh chị con cóc cuối tuần.

Dạo:
       Phi châu một thoáng trời xa,
Long đong lữ khách không nhà tìm quên.
Cóc cuối tuần:
    (Để ghi nhớ chuyến đi thăm một số quốc gia ở miền nam
   Phi châu: South Africa, Zimbabwe, Botswana và Namibia.
        Cám ơn chị Lệ-Chi và Lệ-Hà đã bỏ nhiều công sức
           và thời giờ để tổ chức chuyến đi đặc biệt này)
      Phi Châu Một Thoáng
Có một gã da vàng thôi vướng bận
Theo bạn bè lần đến tận Phi châu,
Mặc thời gian vùn vụt vút qua đầu,
Rón rén tạm quên nỗi sầu mất nước.
Ngày tất tả, lon ton cùng cất bước,
Ôm máy hình, mắt trợn ngược trợn xuôi,
Háo hức xem phong cảnh lạ xứ người,
Hí hửng nếm thử cuộc đời lãng tử.
Vài ba bữa lại phải dời chỗ ở,
Lúc thị thành, lúc giữa chốn hoang vu,
Lúc trầm mình trong bóng tối âm u,
Lúc chói nắng gần mù đôi mắt héo.
Chân lân la khắp nẻo,
Trời cao khéo vẽ vời,
Đẩy đưa đoàn lữ khách đến tận nơi
Thủy tổ của loài người xưa đã sống.
Thoáng bồi hồi xúc động,
Biết mọi người cùng dòng giống với nhau,
Dù Á, Âu, Úc, Mỹ hoặc Phi châu,
Cũng đều đáp chung chuyến tàu "nhân loại".
Đường xa không quản ngại,
Miệt mài mê mải rong chơi,
Chân sẵn đà sục sạo khắp nơi,
Ngậm ngùi ngắm bao cảnh đời khác biệt.
Kìa biệt thự của những tay tài phiệt,
Nọ vũng lầy kẻ nghèo kiết dung thân.
Nhớ tới quê xa, lữ khách bần thần,
So cảnh cũ, thấy có phần gần gũi.
Trời nắng gắt, dọc con đường tắm bụi,
Nhìn trẻ tan trường lủi thủi bên nhau,
Lòng nguyện thầm sao cho chúng ngày sau,
Sẽ thoát được đáy vực sâu nghèo đói.
Rời phố thị, theo lối mòn len lỏi,
Xe vầy đoàn, te tái nối đuôi nhau,
Mắt láo liên, ngó trước lại nhìn sau,
Tưởng chừng có tiếng rừng sâu thúc giục.
Bầy sư tử hiền lành như gia súc,
Trong nắng chiều lục tục dắt nhau đi.
Từng thớt voi tẩm bùn đất đen sì
Đủng đỉnh bước, chẳng có gì e sợ.
Người nhìn thú, mặt tươi cười tở mở,
Thú nhìn người hờ hững tựa không quen.
Gặp nhau đây, có phải bởi vì "duyên",
Hay là chỉ trò hên xui may rủi.
Trăm năm nữa, núi vẫn còn là núi,
Xác thân này thành cát bụi đã lâu.
Nhưng thôi xin đừng nói chuyện ngày sau,
Khi hiện tại vẫn còn đau xót dạ.
Cây cố quận biết bao lần đổi lá,
Sao mình hoài trên đất lạ lang thang,
Không quê hương, không mồ mả xóm làng,
Ôm một gánh hành trang chờ hết kiếp.
                      x
                 x       x
Hỡi người bạn Phi Châu vừa quen biết,
Vì miếng ăn phải mỏi mệt ngược xuôi,
Hãy vui lên vì bạn chỉ nghèo thôi,
Còn may mắn hơn dân tôi gấp bội.
Chính quyền bạn, nếu có điều lầm lỗi,
Chắc cũng không hề đến nỗi bất nhân,
Cũng không hề vì muốn được vinh thân,
Mà tàn nhẫn xua dân vào kiếp nạn.
Lững thững dạo qua phố phường của bạn,
Thoáng băn khoăn nhìn những bảng chữ Tàu,
Thầm lo cho xứ sở bạn ngày sau
Sẽ bất hạnh thành chư hầu bọn Hán.  
Tôi mong mỏi giới cầm quyền xứ bạn
Đừng đê hèn như Cộng sản Việt nam,
Đã ngu đần, lại tàn ác, tham lam,
Đem bán hết giang san mình cho Chệt.
Chính phủ bạn, nếu lơ là chẳng biết,
Để mưu mô quỷ quyệt của giặc Tàu
Được thi hành, thì chỉ ít lâu sau
Phi châu sẽ buồn đau như đất Việt. 
  
Nỗi sầu thêm da diết,
Đã đến giờ phải từ biệt ra đi.
Trước giây phút phân ly,
Xin Thượng đế độ trì cho các bạn.
              Trần Văn Lương
                Cali, 10/2018

 Cảm tác sau khi đọc thơ thầy Đồ Lương 
Thơ trường thiên tràn lan như nước suối
Bẩy sáu (76) câu theo đuổi gót thi nhân 
Đã tưởng xa mà suy lại cũng gần 
Phi và Việt cùng nằm chung trái đất
Nước Nam tôi ngày nay e sẽ mất 
Vào tay Tàu họ Tập với tên Bình
Zimbabwe sao thoát khỏi điêu linh ...
Làm nô lệ cho cả bầy Hán cẩu ,
Một lũ giặc tham lam hơn cả gấu 
Tội nghiệp cho dân Phi hiền hậu 
LTĐQB!


 Cám ơn anh Bái, người có tấm lòng với quê hương.
Rất thích bài thơ của anh.
Chúng tôi đều cảm thấy lo lắng cho Phi châu khi thấy bọn Tàu bắt đầu xâm nhập vào nhiều nơi trên mảnh đất này.
Cầu trời cho các nhà lãnh đạo của họ sáng suốt nhận thấy cái hiểm họa này để đề phòng, tránh không trở thành 1 VN khác.
Lương

1 commentaire:

  1. Thơ trường thiên tràn lan như nước suối :
    Bẩy sáu (76) câu theo đuổi bước thi nhân
    Đã tưởng xa mà suy lại cũng gần ,
    Phi với Việt cùng nằm trong trai đất
    Nước Nam tôi ngày nay e sẽ mất
    Zumbabwe sao thoát khỏi điêu linh ?
    Vào tay Tàu tên Tập với họ Bình
    Làm nô lệ cho cả bầy Hán cẩu ,
    Một lũ giặc tham tiền hơn cả gấu
    Thực tội nghiệp cho dân Phi liền hậu
    LTĐQB cảm tác sau khi đọc thơ anh Lương

    RépondreSupprimer