Et quand on est emporté par la douceur de la mélodie, je vous invite à lire mes poésies ci-dessous.
Caroline Thanh Huong
Un Jour Passe L'Eau.
L'eau qui tombe de nulle part
Elle arrose la terre d'en bas.
La soif diminue là où elle passe
Et, miraculeuse, poussent les fleurs si jolies, par ci, par là...
Caroline Thanh Huong
NGÀY ĐÓ, NƯỚC CHẨY QUA
Từ chỗ không tên, nước rơi
Từ chỗ không tên, nước rơi
Nơi, mặt đất dưới kia đợi, ngóng, chờ
Giảm cơn khao khát vô bờ
Hoa xinh rải rác, phất phơ nhiệm mầu
Giảm cơn khao khát vô bờ
Hoa xinh rải rác, phất phơ nhiệm mầu
Trần Trọng Thiện
Quand Reviennent Les Souvenirs.
Je crois que j'ai tout oublié.
Les souvenirs des belles journées
Les odeurs des fleurs sur le marché
Quand on a tout perdu dans la guerre.
J'ai écouté un air de musique
Tout est encore là, est ce que c'est logique?
Tout est effacé en quelques minutes
Une vie en paix, une vie dans mon pays natal.
Oh, ce n'est que des souvenirs qui apparaissent
Dans la nuit triste et noire, je vois
Les bougies sont encore allumées pour donner une dernière fois la lumière.
L'espoir de les revoir ... tous, comme après la nuit, c'est le jour.
Caroline Thanh Huong
16 Janvier 2016
KHI NHỮNG KỶ NIỆM TRỞ VỀ
Kỷ niệm thân ái ngày xưa
Tưởng rằng tôi đã dây dưa quên rồi
Hương thơm hoa thắm, chợ ngồi
Chiến tranh ! Tất cả thôi rồi còn đâu
Lặng nghe khúc nhạc ly tao
Có cho hợp lý vật chào nơi đây
Biến đi trong một phút giây
Mạch sống yên tĩnh, đầy tình quê hương
Ôi, chỉ là kỷ niệm đau thương
Trong đêm u tịch xám, đương hận sầu
Nhìn bao ngọn nến buồn rầu
Tỏa làn ánh sáng cuối cùng không đâu
Hi vọng gặp lại . . . sắc mầu
Như sau đêm tối, nhịp cầu ngày tươi
Trần Trọng Thiện
Le Jour Où...
Je vois tes larmes aux yeux
Parce que tu me dis adieu.
Y a-t-il du feux?
Non, ce n'est que la fumée de ta cigarette.
Non, il ne m'a pas dit que c'est terminé
Il ne m'a rien dit du tout
Il est parti pour la guerre
Il n'a pas donné le rendez vous du retour...
Caroline Thanh Huong
Quand on écoute la belle musique, on écrit des choses qui passent par la tête...
NGÀY MÀ . . .
Trông anh mắt lệ, xụt xùi
Nói câu từ biệt, chôn vùi đớn đau
Có chăng, lửa nhiệt tìm nhau ? ?
Hay chỉ khói thuốc giải sầu, bốc hơi
Chàng không tỏ lấy một lời
Cùng không nói rõ tình mình đứt đôi
Chàng đi chiến trận xa xôi
Chàng khộng hẹn gặp, ngày về tìm tôi . . .
Trần Trọng Thiện
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire