caroline thanh huong

caroline thanh huong
catbui

Libellés

mercredi 15 mai 2013

Đọc thơ Trần Trọng Thiện

http://www.mediafire.com/view/?56h30dn12irb82y


            CHÚ VE CHAI

Chú ve chai đi ngang ngoài cửa
Tiếng rao vang, nửa thắm, nửa ròn
       - " Ve chai đây ....
                   Ve chai đây ....
       Ai, quần áo cũ, dép giầy bán không ?
      Áo quần chất đống, chẳng dùng
      Chén, thau, bát, đĩa lùng bùng để chi
      Quần thun, áo rét thừa ni
      Ấm, nồi, soong chảo, tiếc chi, giữ hoài
      Chai không, hộp kẽm chẳng xài
      Dép giầy,vớ  nón thải thừa, bán đi
                .... Ve chai đây ....
                            Ve chai đây ....
      Có quần áo cũ, dép, giầy, bán không ?

Tôi tìm tòi lục xem trong tủ
Có vật gì lủ khủ năm xưa
Lâu ngày đượm vẻ te tua
Y phục lủng củng, áo mưa cũ mèm
Sách in, chữ đọc lèm bèm
Nhện giăng, bụi đóng lại kèm gián ăn
Nghĩ rằng giá phải ....  phục lăn
Nếu ông kêu bán, chỉ rành thứ ni
       - " Đau khổ đây ....
                  Đau khổ đây .....
Không may, phiền muộn chất đầy , bán không
Khổ tâm cũ rich, đau lòng
Thù hằn, ghét bỏ, long đong, lâu rồi
Khổ cực, qua đã một thời
Thê lương, ảm đạm cuộc đời, cũ mang
Xót đau, ác cảm, xốn xang
Om xòm oán hận, rình rang cối chày
Thở than bi đát đã dài 
Giận hờn, tranh cãi, khóc hoài ăn năn
        .... Đau khổ đây ....
                    Đau khổ đây ....
Không may, phiền muộn chất đầy bán không ?

- " Vào đây ! Ông ơi ! "


                    Trần Trọng Thiện

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire